书架
透视鉴定师杨奕罗晓玉
导航
关灯
护眼
字体:

第五百七十六章 训民正音

『如果章节错误,点此举报』
第(2/3)页
东西,能成为一号国宝。那样的建筑遗址,放在中国一个县城,都懒得去保护那种。

“至于这本书,应该是韩国第一本韩文书籍吧?虽然很一般,但韩国佬肯定会花点钱祖宗一样抬回去。”杨奕开口道。

偏偏这本书上面的中文汉字比韩文还要多,可怜的韩国佬。

熟悉历史的人都知道,朝鲜古代使用汉字,无本族文字,故文言脱节。三国末年薛聪借汉字音义标注朝鲜文字,创吏读文字,但不符合朝鲜语的语音和语法结构,很不方便,故未取代汉字。

于是,到后面,就出现了一位韩国佬,慢慢整理出自己国家的文字。

跟日本不一样,韩文的书写完全脱离了中文汉字,但读音上面,总能找到汉字的影子,有些甚至就没有什么改变,比如韩国人的人名,读法往往跟中文是一个样的。

日本则是参照了中文汉字的模样,但读音改变了。有些日文,看上去就是汉字。这两个国家,也是令人无语。

“最重要的是,这本书涉及到一个韩国历史上很出名的人物。”杨奕笑道。

也正是那样,他才拿下这本书,只要弄到韩国去,他肯定能很多倍赚回来。

“谁?”

“世宗大王李裪。”杨奕开口道。

世宗李祹无疑是朝鲜王朝历代国王中最具文艺气息的君主,他被誉为“圣君世宗”。钦慕汉文化,对于中国的经典著作达到了痴迷的程度,平日里手不释卷,他的青少年时代大概都是在书堆中渡过的。

古代的朝鲜民众会认汉字。而中文和汉字又是极难学习的,因而新罗时期的薛聪便创制了“吏读”,所谓“”吏读”是指借用汉字的音和义标记朝鲜语的一种特殊的文字形式。

就好比我们中国,有些人学习英文,就喜欢在英文旁边标注一些中文,方便记忆。比如“nice”,有些人在旁边标上汉字“奶死”,下次就知道这个单词是怎么读的。



(本章未完,请翻页)