第32章
『如果章节错误,点此举报』
第(1/3)页
洋骗子卷款潜逃 众股民血本无归
陈炯回到翠春园,尚未脱去商团的制服,任炳祺就兴冲冲地追进来:“嘿,师叔,今朝哪能介早就回来了呢?”
“正要去寻你哩!”
“啥事体?”
“股市如何?”
“刚从众业公所回来,奶奶个熊,今朝算是开眼界了!”
“讲。”
“伍挺举疯了!”
“疯了?”陈炯震惊,“哪能个疯哩?”
“他跑到众业公所里大喊大叫,说洋人的股票是骗局,让股民们甭买股票,被印度阿三掼出去了。”
陈炯心里一揪:“伍兄他⋯⋯怎么样?”
“要不是傅晓迪,印度阿三肯定揍死他!”
“他哪儿去了?”
“不晓得哩!我跟出去,见他推开姓傅的,摇摇晃晃地走了。”
“真汉子也!”陈炯由衷赞出一句,急切道,“快,带上所有股票,包括兄弟们的,跟我去公所!”
“做啥?”
“抛股!”
“啥?”任炳祺眼睛大睁,“今天大涨毛十两,过二百三了!”
陈炯白他一眼:“快!”
任炳祺前脚走出抛股,陈炯后脚出门,径直奔向清虚观,直接对守值道士说有急事求见大小姐。陈炯之前与任炳祺来此见过几次大小姐,道士显然知他是谁了,遂安排他在后殿的大树下面歇了。
陈炯歇有半个时辰,道士过来,引他来到一处偏院,走进一间雅室,果见葛荔一身大小姐装饰,盘腿坐在蒲团上。
陈炯进前一步,拱手:“陈炯拜见大小姐!”
“说吧,陈炯,什么事儿?”葛荔二目微闭,似乎根本没有在意他。
“今天上午,陈炯做下一件大事,特来禀报大小姐,请大小姐向师太报喜!”陈炯盯住她,目露得意之色。
“是枪杀丁大人的事吧?”葛荔语气平淡,显然已经知情。
“正是。我向他连开三枪,枪枪命中!”
“说说,你为什么向他开枪?”葛荔眼睛睁开,射出两道光亮。
陈炯怔了,吸一口气,盯住她:“大小姐?”
“说呀!”葛荔咬在这事儿上了。
“因为他是鞑虏的邮传部大臣,罪该万死!”
“好吧,”大小姐似也觉得问得不对,换了语气,“姓丁的为什么去商会,你怎么得知这个信息,怎么杀他的,说说过程!”
陈炯略略一顿,将橡皮股票的真相及刺杀丁大人的过程,备细讲了,只瞒过了挺举的反应。
“你还没有讲出你是怎么晓得姓丁的要去商务总会呢。”葛荔盯住他。
“是我判断出来的!”
“你是怎么判断出来的?”葛荔不依不饶。
“我⋯⋯”陈炯牙关微咬,“我派人跟踪伍挺举了!”
“这就是了!”显然,葛荔要的正是这个,“你与伍挺举既是好友,为什么还要跟踪他?”
“因为我⋯⋯我告诉了他橡皮股的真相,他⋯⋯他去了丁大人府,然后又⋯⋯又去商会,我因此推出来的!”
“伍挺举为什么要去丁大人府上?”
“他要将橡皮股的真相告诉丁大人,让丁大人出面遏止橡皮股可能带来的灾难!”
“这是好事体,你为什么⋯⋯”想到伍挺举这些日来的所有努力就这样成为泡影,葛荔说不下去了。
“对大清朝是好事体,对革命却是坏事体!”陈炯握紧拳头,“陈炯不能坐视丁大人⋯⋯”
“够了!”葛荔脸色变了,截住他,声音冷酷,“你走吧!”
“大小姐?”陈炯怔了。
葛荔起身,远远绕开陈炯,大步走向门外。
“大小姐⋯⋯”
“你让我恶心!”大小姐送回来一句,咚咚走远。
然而,葛荔并没有走远。她走到大门口,转身钻进门房,透过窗子看着陈炯不无失落地走出观门,走向大街,复钻出来,依旧拐回方才的那个偏院,推开她听陈炯禀事的隔壁房门。
内中端坐的是申老爷子与苍柱。
毫无疑问,方才她与陈炯的对话,老爷子与苍柱全都听见了。
葛荔叫出一声“老阿公”,便扑他怀里哭起来。
申老爷子轻轻拍着她,良久,没有说话。
葛荔哭有一时,猛地想到什么,挣脱出来,拔腿就走。
“小荔子,你是去找那小子吗?”老爷子的声音追上来。
“是哩!”葛荔的声音已在小院外面。
申老爷子苦笑一下,重重地发出一声长叹:“唉!”
“五叔?”苍柱小声问道。
“今日看来,党人也是难成大事啊!”申老爷子闭上眼去。
“五叔,陈炯不足以代表党人,我观⋯⋯”
“天国教训让老朽看明白一个理儿,”申老爷子略略扬手,打断苍柱,“任他什么会,不将天下苍生放在心上,都不足以成就大事!”看向他,“说说股票的事!”
“禀五叔,股票全部卖出了,获利超过十倍,计银一百二十三万两,全部存入汇丰银行!”
“唉,”申老爷子又叹一声,“不知多少人家会为这些银子倾家荡产啊!”
房间死一般沉静。
不知过有多久,苍柱出声:“如何使用这些银子,五叔可有打算?”
“本打算托付给陈炯的,唉,先放那儿吧。”
天使花园里,孩子们分成两拨,一拨跟从老盲人学习弹唱,另一拨跟从阿弥公学习绘画。
挺举从外面回来,不无痛苦地盯住麦嘉丽。
麦嘉丽不无关切地走过来,小声问道:“伍,你不开心了?”
挺举猛地发作,扑过去,用力扳住麦嘉丽的双肩,死死扭住她,两眼冒火,状如癫疯。
麦嘉丽吓傻了:“伍,伍⋯⋯What are you doing?(你要干什么?)”
挺举几乎是吼:“讲,你爸爸他⋯⋯究竟想做什么?”
凡是听得见、看得见的孩子均被他的突然举动和巨大吼声惊动了,纷纷望过来。阿弥公也是一怔,转头看过来。
麦嘉丽带着哭腔:“伍,我⋯⋯我爸爸他怎⋯⋯怎么了?”
挺举松开她,两手捂脸,不无痛苦地蹲在地上。
麦嘉丽也蹲下来:“伍,伍,你说呀,我爸爸他⋯⋯他怎么了?”
挺举咬紧嘴唇,面孔扭曲,呼哧呼哧大喘粗气。
阿弥公走过来,拿手掌心抚摸挺举的顶门,不住念叨“南无阿弥陀佛”。
挺举渐渐冷静下来。
麦嘉丽不再询问,忽地起身,飞也似的跑出大门,如旋风般沿着马路一路狂奔,卷进位于霞飞路的豪宅里。
望着披头散发、一脸潮红、扶着门框气喘吁吁的女儿,麦基夫人一脸吃惊:“Carri?(嘉丽?)”
麦嘉丽喘几口气,逼视她:“Mommy, Daddy must have done something wrong. What has he done?(妈妈,爸爸一定做错什么了。他都做了些什么呢?)”
“Your Daddy has done something wrong? It's queer. Why do you say so?(你爸爸做错什么了?奇怪,你为什么这么说?)”
麦基丽哭了:“Tell me, Mommy!(告诉我,妈妈!)”
麦基夫人抱住她,抚摸她的额头:“You are crazy. Aren't you feeling well? It's not like a fever!(你昏头了。你是不是不舒服?看起来不像发烧呀!)”
麦嘉丽大声哭叫:“I'm not crazy. Just tell me, Mommy!(我没有昏头。告诉我,妈妈!)”
“He has done nothing wrong. He's been busy with his business and done it well. You know, our business is good, and he is too busy to see us recently. He needs a rest. (他没有做错事。他一直在做生意,做得不错。你知道,我们的生意很好,只是他太忙了,忙得近来见不到他人。他需要休息。)”
“He must be wrong, I know it.(他一定错了,我知道的。)”
“Carri, why do you say so? You know your father. He is a good man. He loves God. He has a deep faith in God, just like you and Mommy.(嘉丽,你为何这么说?你了解你的父亲。他是个好人。他爱上帝,他深深信仰上帝,就像你和妈妈一样。)”
麦嘉丽哭道:“Mr. Wu is feeling bitter now, for the cause of Daddy!(伍先生正在痛苦,根源就是爸爸。)”
麦基夫人想了一会儿,轻轻拍她:“Dear, trust God; trust Mommy; trust Daddy. He's a good man, isn't he? He's never done wrong, you know.(亲爱的,相信上帝,相信妈妈,相信爸爸。他是个好人,不是吗?你知道的,他从来不做错事。)”
麦嘉丽一脸茫然,但依旧“嗯”出一声。
麦基到家时已近午夜。他扭亮电灯,轻轻踏上楼梯,推开卧室的房门。
麦基夫人扭亮床头灯:“Dear, you are so late?(亲爱的,这么晚你才回来?)”
麦基脱下衣服,坐到床沿:“Yes.(嗯。)”
麦基夫人盯住他的脸看了一会儿:“You look pale. What's matter?(你面色不好。怎么回事?)”
麦基握住她的手:“Dear, something goes wrong. We must leave!(出事了。我们必须离开。)”
“Leave? When? Where? What's wrong?(离开?何时?去哪儿?出什么错了?)”
“We have a little trouble in our business. We must leave Shanghai for India, maybe for America. You and Carri go first, and I two days later.(生意上出了点小麻烦。我们必须离开上海,前往印度,也许去美国。你与嘉丽先走,我两天后走。)”
麦基夫人大是震惊:“What's the trouble, you must tell me!(什么麻烦,你必须告诉我!)”
“The rubber stocks. American government has recently limited the amount of the rubber import, and as a result, rubber price in London market dropped heavily. If the news comes here, all of our stocks will become nothing. (橡皮股。美国**近日限制橡胶进口数量,造成伦敦市场橡胶价格暴跌。如果消息传到此地,我们的所有股票都将成为废纸。)”
麦基夫人面色惨白。
“Don't worry. I have blocked off all the channels of the bad news, and the Chinese will know nothing at least in three days. I bought the tickets for you two, and you must leave tomorrow evening. I have to sell out all the rest shares.(不要担心。我已封锁关于这一消息的所有通道,中国人在三日之内什么也不会知道的。我已买好你们两人的船票,你们明晚必须离开。我必须卖掉所有股票。)”
麦基夫人长叹一声,喃声:“Oh, Carri, Mommy is sorry to you. (唉,嘉丽,妈妈对不起你了。)”
“Sorry for what?(对不起什么?)”
“Carri came home this afternoon and said to me that you must have done something wrong because Mr. Wu feels quite unhappy. (下午嘉丽回来,告诉我,你一定做下错事了,因为伍先生很不快乐。)”
“Well(唉),” 麦基叹道,“the lad is indeed a genius. It's a pity that he can not become our son-in-law. You tell Carri, tomorrow she must go. Don't tell her the truth. You say that...er...we have established a new garden in Africa, a very large garden, and she's needed there.(那个小伙子真是个天才,可惜我们不能得他为婿。告诉嘉丽,明天她必须走。不要告诉她真相。你就说,我们在非洲建了一个新的花园,很大一个,那儿需要她。)”
麦基夫人点头。
翌日晨起,天色刚亮,麦嘉丽就从天使花园跑回来,对麦基夫人道:“Mommy, can you give me some money?(妈妈,能给我一些钱吗?)”
麦基夫人拿出一张汇丰支票:“Here you are.(拿去。)”
“My God,(天哪,)” 麦嘉丽扫一眼,惊叫道,“10000 liang of silver! Mommy, why do you give me so much money?(是一万两。妈妈,为何给我这么多钱?)”
“Your Daddy said that he had established for you a new garden in Egypt. It's much larger than any others you have owned, with at least 300 beloved children over there. Your Daddy asked us to go there immediately because we are badly needed in the new garden. It's happened that a ship to India will depart this evening and he bought two tickets for us last night. It would be a long time if we go there, and your daddy gives this money to you and bids you to leave it to Mr. Wu for the care of your garden here. (你爸说,他在非洲新办一个更大的孤儿院,有三百多个孤儿,一切刚开始,没人手,想让咱娘俩先过去照料。刚好有条船,晚上就走,票已买好。我们此去,估计一时三刻回不来,你把这点钱留给伍,让他暂先照料孤儿院。)”
“OK,(太好了,)”麦嘉丽兴奋道,“I'll go for Mr. Wu now.(我这就去找伍。)”
当麦嘉丽如风般旋进茂平谷行,将整整一万两银子的银行支票递过来时,挺举蒙了。
“你⋯⋯这是⋯⋯”挺举看看她,又看向她手中的银行支票。
“亲爱的,”麦嘉丽一脸兴奋,“我与妈咪晚上要去印度了,爸爸在非洲新办了一个天使花园,有三百多个小天使,要我马上过去!”
“非洲?天使花园?三百多个小天使?”挺举盯住她,半是自问,半是问她,“这么大的事体,哪能没听你讲起过呢?”
“我也不知道,”麦嘉丽耸下肩,一脸懵懂,“是妈咪早上告诉我的。我想向妈咪要点儿钱,妈咪给了我一万两,要我交给你照顾这儿的天使,说是爸爸要我与妈咪去非洲,那儿有个更大的天使花园。爸爸已经把船票买好了。”
挺举审视支票,好像里面隐藏了重大的秘密。
“伍,”麦嘉丽凝视他,二目含情,“我要走了,我必须告诉你,我爱你。我麦克麦克爱你。你必须等着我,等我两个月,不,有可能是半年,我就会回来,我一定回来,我要向你求婚!”
挺举陡然间意识到什么,脸色煞白,拿支票的手剧烈颤抖。
“伍,”麦嘉丽看到了他的表情,一脸关切,“你怎么了?是舍不得我吗?我也是,我不想离开你!我真的不想!伍,我爱你,我⋯⋯”眼中泪出,靠近他,做出拥抱的姿势。
挺举猛地转身,飞一般跑出院子。
望着他的背影,麦嘉丽两手捂脸,呜呜呜呜大哭起来。
挺举一口气跑到茂升钱庄,旋风般卷进总理室。
俊逸不在。
挺举推开老潘的房门,声音急切:“潘叔,快,快,股票马上崩盘,快点儿通知柜台,停止抵押股票,卖掉所有股票!”
“这⋯⋯”老潘一脸惊诧,盯住他看。
“不要这那了,潘叔,快点儿通知,否则,来不及了!”
“卖⋯⋯卖多少?”
“全部卖掉!”
“为什么?”
“麦基要逃!”
“挺举呀,”老潘盯住他,审视好一会儿,微微摇头,“不是潘叔不听你的,是潘叔当不了这个家呀。你与晓迪,一个反对,一个热衷,一直闹腾,让我去听哪一个?思来想去,我只听一个人,就是老爷。这
(本章未完,请翻页)
第(1/3)页
洋骗子卷款潜逃 众股民血本无归
陈炯回到翠春园,尚未脱去商团的制服,任炳祺就兴冲冲地追进来:“嘿,师叔,今朝哪能介早就回来了呢?”
“正要去寻你哩!”
“啥事体?”
“股市如何?”
“刚从众业公所回来,奶奶个熊,今朝算是开眼界了!”
“讲。”
“伍挺举疯了!”
“疯了?”陈炯震惊,“哪能个疯哩?”
“他跑到众业公所里大喊大叫,说洋人的股票是骗局,让股民们甭买股票,被印度阿三掼出去了。”
陈炯心里一揪:“伍兄他⋯⋯怎么样?”
“要不是傅晓迪,印度阿三肯定揍死他!”
“他哪儿去了?”
“不晓得哩!我跟出去,见他推开姓傅的,摇摇晃晃地走了。”
“真汉子也!”陈炯由衷赞出一句,急切道,“快,带上所有股票,包括兄弟们的,跟我去公所!”
“做啥?”
“抛股!”
“啥?”任炳祺眼睛大睁,“今天大涨毛十两,过二百三了!”
陈炯白他一眼:“快!”
任炳祺前脚走出抛股,陈炯后脚出门,径直奔向清虚观,直接对守值道士说有急事求见大小姐。陈炯之前与任炳祺来此见过几次大小姐,道士显然知他是谁了,遂安排他在后殿的大树下面歇了。
陈炯歇有半个时辰,道士过来,引他来到一处偏院,走进一间雅室,果见葛荔一身大小姐装饰,盘腿坐在蒲团上。
陈炯进前一步,拱手:“陈炯拜见大小姐!”
“说吧,陈炯,什么事儿?”葛荔二目微闭,似乎根本没有在意他。
“今天上午,陈炯做下一件大事,特来禀报大小姐,请大小姐向师太报喜!”陈炯盯住她,目露得意之色。
“是枪杀丁大人的事吧?”葛荔语气平淡,显然已经知情。
“正是。我向他连开三枪,枪枪命中!”
“说说,你为什么向他开枪?”葛荔眼睛睁开,射出两道光亮。
陈炯怔了,吸一口气,盯住她:“大小姐?”
“说呀!”葛荔咬在这事儿上了。
“因为他是鞑虏的邮传部大臣,罪该万死!”
“好吧,”大小姐似也觉得问得不对,换了语气,“姓丁的为什么去商会,你怎么得知这个信息,怎么杀他的,说说过程!”
陈炯略略一顿,将橡皮股票的真相及刺杀丁大人的过程,备细讲了,只瞒过了挺举的反应。
“你还没有讲出你是怎么晓得姓丁的要去商务总会呢。”葛荔盯住他。
“是我判断出来的!”
“你是怎么判断出来的?”葛荔不依不饶。
“我⋯⋯”陈炯牙关微咬,“我派人跟踪伍挺举了!”
“这就是了!”显然,葛荔要的正是这个,“你与伍挺举既是好友,为什么还要跟踪他?”
“因为我⋯⋯我告诉了他橡皮股的真相,他⋯⋯他去了丁大人府,然后又⋯⋯又去商会,我因此推出来的!”
“伍挺举为什么要去丁大人府上?”
“他要将橡皮股的真相告诉丁大人,让丁大人出面遏止橡皮股可能带来的灾难!”
“这是好事体,你为什么⋯⋯”想到伍挺举这些日来的所有努力就这样成为泡影,葛荔说不下去了。
“对大清朝是好事体,对革命却是坏事体!”陈炯握紧拳头,“陈炯不能坐视丁大人⋯⋯”
“够了!”葛荔脸色变了,截住他,声音冷酷,“你走吧!”
“大小姐?”陈炯怔了。
葛荔起身,远远绕开陈炯,大步走向门外。
“大小姐⋯⋯”
“你让我恶心!”大小姐送回来一句,咚咚走远。
然而,葛荔并没有走远。她走到大门口,转身钻进门房,透过窗子看着陈炯不无失落地走出观门,走向大街,复钻出来,依旧拐回方才的那个偏院,推开她听陈炯禀事的隔壁房门。
内中端坐的是申老爷子与苍柱。
毫无疑问,方才她与陈炯的对话,老爷子与苍柱全都听见了。
葛荔叫出一声“老阿公”,便扑他怀里哭起来。
申老爷子轻轻拍着她,良久,没有说话。
葛荔哭有一时,猛地想到什么,挣脱出来,拔腿就走。
“小荔子,你是去找那小子吗?”老爷子的声音追上来。
“是哩!”葛荔的声音已在小院外面。
申老爷子苦笑一下,重重地发出一声长叹:“唉!”
“五叔?”苍柱小声问道。
“今日看来,党人也是难成大事啊!”申老爷子闭上眼去。
“五叔,陈炯不足以代表党人,我观⋯⋯”
“天国教训让老朽看明白一个理儿,”申老爷子略略扬手,打断苍柱,“任他什么会,不将天下苍生放在心上,都不足以成就大事!”看向他,“说说股票的事!”
“禀五叔,股票全部卖出了,获利超过十倍,计银一百二十三万两,全部存入汇丰银行!”
“唉,”申老爷子又叹一声,“不知多少人家会为这些银子倾家荡产啊!”
房间死一般沉静。
不知过有多久,苍柱出声:“如何使用这些银子,五叔可有打算?”
“本打算托付给陈炯的,唉,先放那儿吧。”
天使花园里,孩子们分成两拨,一拨跟从老盲人学习弹唱,另一拨跟从阿弥公学习绘画。
挺举从外面回来,不无痛苦地盯住麦嘉丽。
麦嘉丽不无关切地走过来,小声问道:“伍,你不开心了?”
挺举猛地发作,扑过去,用力扳住麦嘉丽的双肩,死死扭住她,两眼冒火,状如癫疯。
麦嘉丽吓傻了:“伍,伍⋯⋯What are you doing?(你要干什么?)”
挺举几乎是吼:“讲,你爸爸他⋯⋯究竟想做什么?”
凡是听得见、看得见的孩子均被他的突然举动和巨大吼声惊动了,纷纷望过来。阿弥公也是一怔,转头看过来。
麦嘉丽带着哭腔:“伍,我⋯⋯我爸爸他怎⋯⋯怎么了?”
挺举松开她,两手捂脸,不无痛苦地蹲在地上。
麦嘉丽也蹲下来:“伍,伍,你说呀,我爸爸他⋯⋯他怎么了?”
挺举咬紧嘴唇,面孔扭曲,呼哧呼哧大喘粗气。
阿弥公走过来,拿手掌心抚摸挺举的顶门,不住念叨“南无阿弥陀佛”。
挺举渐渐冷静下来。
麦嘉丽不再询问,忽地起身,飞也似的跑出大门,如旋风般沿着马路一路狂奔,卷进位于霞飞路的豪宅里。
望着披头散发、一脸潮红、扶着门框气喘吁吁的女儿,麦基夫人一脸吃惊:“Carri?(嘉丽?)”
麦嘉丽喘几口气,逼视她:“Mommy, Daddy must have done something wrong. What has he done?(妈妈,爸爸一定做错什么了。他都做了些什么呢?)”
“Your Daddy has done something wrong? It's queer. Why do you say so?(你爸爸做错什么了?奇怪,你为什么这么说?)”
麦基丽哭了:“Tell me, Mommy!(告诉我,妈妈!)”
麦基夫人抱住她,抚摸她的额头:“You are crazy. Aren't you feeling well? It's not like a fever!(你昏头了。你是不是不舒服?看起来不像发烧呀!)”
麦嘉丽大声哭叫:“I'm not crazy. Just tell me, Mommy!(我没有昏头。告诉我,妈妈!)”
“He has done nothing wrong. He's been busy with his business and done it well. You know, our business is good, and he is too busy to see us recently. He needs a rest. (他没有做错事。他一直在做生意,做得不错。你知道,我们的生意很好,只是他太忙了,忙得近来见不到他人。他需要休息。)”
“He must be wrong, I know it.(他一定错了,我知道的。)”
“Carri, why do you say so? You know your father. He is a good man. He loves God. He has a deep faith in God, just like you and Mommy.(嘉丽,你为何这么说?你了解你的父亲。他是个好人。他爱上帝,他深深信仰上帝,就像你和妈妈一样。)”
麦嘉丽哭道:“Mr. Wu is feeling bitter now, for the cause of Daddy!(伍先生正在痛苦,根源就是爸爸。)”
麦基夫人想了一会儿,轻轻拍她:“Dear, trust God; trust Mommy; trust Daddy. He's a good man, isn't he? He's never done wrong, you know.(亲爱的,相信上帝,相信妈妈,相信爸爸。他是个好人,不是吗?你知道的,他从来不做错事。)”
麦嘉丽一脸茫然,但依旧“嗯”出一声。
麦基到家时已近午夜。他扭亮电灯,轻轻踏上楼梯,推开卧室的房门。
麦基夫人扭亮床头灯:“Dear, you are so late?(亲爱的,这么晚你才回来?)”
麦基脱下衣服,坐到床沿:“Yes.(嗯。)”
麦基夫人盯住他的脸看了一会儿:“You look pale. What's matter?(你面色不好。怎么回事?)”
麦基握住她的手:“Dear, something goes wrong. We must leave!(出事了。我们必须离开。)”
“Leave? When? Where? What's wrong?(离开?何时?去哪儿?出什么错了?)”
“We have a little trouble in our business. We must leave Shanghai for India, maybe for America. You and Carri go first, and I two days later.(生意上出了点小麻烦。我们必须离开上海,前往印度,也许去美国。你与嘉丽先走,我两天后走。)”
麦基夫人大是震惊:“What's the trouble, you must tell me!(什么麻烦,你必须告诉我!)”
“The rubber stocks. American government has recently limited the amount of the rubber import, and as a result, rubber price in London market dropped heavily. If the news comes here, all of our stocks will become nothing. (橡皮股。美国**近日限制橡胶进口数量,造成伦敦市场橡胶价格暴跌。如果消息传到此地,我们的所有股票都将成为废纸。)”
麦基夫人面色惨白。
“Don't worry. I have blocked off all the channels of the bad news, and the Chinese will know nothing at least in three days. I bought the tickets for you two, and you must leave tomorrow evening. I have to sell out all the rest shares.(不要担心。我已封锁关于这一消息的所有通道,中国人在三日之内什么也不会知道的。我已买好你们两人的船票,你们明晚必须离开。我必须卖掉所有股票。)”
麦基夫人长叹一声,喃声:“Oh, Carri, Mommy is sorry to you. (唉,嘉丽,妈妈对不起你了。)”
“Sorry for what?(对不起什么?)”
“Carri came home this afternoon and said to me that you must have done something wrong because Mr. Wu feels quite unhappy. (下午嘉丽回来,告诉我,你一定做下错事了,因为伍先生很不快乐。)”
“Well(唉),” 麦基叹道,“the lad is indeed a genius. It's a pity that he can not become our son-in-law. You tell Carri, tomorrow she must go. Don't tell her the truth. You say that...er...we have established a new garden in Africa, a very large garden, and she's needed there.(那个小伙子真是个天才,可惜我们不能得他为婿。告诉嘉丽,明天她必须走。不要告诉她真相。你就说,我们在非洲建了一个新的花园,很大一个,那儿需要她。)”
麦基夫人点头。
翌日晨起,天色刚亮,麦嘉丽就从天使花园跑回来,对麦基夫人道:“Mommy, can you give me some money?(妈妈,能给我一些钱吗?)”
麦基夫人拿出一张汇丰支票:“Here you are.(拿去。)”
“My God,(天哪,)” 麦嘉丽扫一眼,惊叫道,“10000 liang of silver! Mommy, why do you give me so much money?(是一万两。妈妈,为何给我这么多钱?)”
“Your Daddy said that he had established for you a new garden in Egypt. It's much larger than any others you have owned, with at least 300 beloved children over there. Your Daddy asked us to go there immediately because we are badly needed in the new garden. It's happened that a ship to India will depart this evening and he bought two tickets for us last night. It would be a long time if we go there, and your daddy gives this money to you and bids you to leave it to Mr. Wu for the care of your garden here. (你爸说,他在非洲新办一个更大的孤儿院,有三百多个孤儿,一切刚开始,没人手,想让咱娘俩先过去照料。刚好有条船,晚上就走,票已买好。我们此去,估计一时三刻回不来,你把这点钱留给伍,让他暂先照料孤儿院。)”
“OK,(太好了,)”麦嘉丽兴奋道,“I'll go for Mr. Wu now.(我这就去找伍。)”
当麦嘉丽如风般旋进茂平谷行,将整整一万两银子的银行支票递过来时,挺举蒙了。
“你⋯⋯这是⋯⋯”挺举看看她,又看向她手中的银行支票。
“亲爱的,”麦嘉丽一脸兴奋,“我与妈咪晚上要去印度了,爸爸在非洲新办了一个天使花园,有三百多个小天使,要我马上过去!”
“非洲?天使花园?三百多个小天使?”挺举盯住她,半是自问,半是问她,“这么大的事体,哪能没听你讲起过呢?”
“我也不知道,”麦嘉丽耸下肩,一脸懵懂,“是妈咪早上告诉我的。我想向妈咪要点儿钱,妈咪给了我一万两,要我交给你照顾这儿的天使,说是爸爸要我与妈咪去非洲,那儿有个更大的天使花园。爸爸已经把船票买好了。”
挺举审视支票,好像里面隐藏了重大的秘密。
“伍,”麦嘉丽凝视他,二目含情,“我要走了,我必须告诉你,我爱你。我麦克麦克爱你。你必须等着我,等我两个月,不,有可能是半年,我就会回来,我一定回来,我要向你求婚!”
挺举陡然间意识到什么,脸色煞白,拿支票的手剧烈颤抖。
“伍,”麦嘉丽看到了他的表情,一脸关切,“你怎么了?是舍不得我吗?我也是,我不想离开你!我真的不想!伍,我爱你,我⋯⋯”眼中泪出,靠近他,做出拥抱的姿势。
挺举猛地转身,飞一般跑出院子。
望着他的背影,麦嘉丽两手捂脸,呜呜呜呜大哭起来。
挺举一口气跑到茂升钱庄,旋风般卷进总理室。
俊逸不在。
挺举推开老潘的房门,声音急切:“潘叔,快,快,股票马上崩盘,快点儿通知柜台,停止抵押股票,卖掉所有股票!”
“这⋯⋯”老潘一脸惊诧,盯住他看。
“不要这那了,潘叔,快点儿通知,否则,来不及了!”
“卖⋯⋯卖多少?”
“全部卖掉!”
“为什么?”
“麦基要逃!”
“挺举呀,”老潘盯住他,审视好一会儿,微微摇头,“不是潘叔不听你的,是潘叔当不了这个家呀。你与晓迪,一个反对,一个热衷,一直闹腾,让我去听哪一个?思来想去,我只听一个人,就是老爷。这
(本章未完,请翻页)